گلچين از بهترين گروه‌ها و سايت‌هاي اينترنتي. همه چيز از همه جا

Thursday, July 31, 2008

Re: منت می نهید اگر این چند کلام را هم بخوانید

Dooste aziz ba salam

Ba tashakkor az beyte ersaali

Matne kamele sheer ba sedaaye Ostaad Shajarian be shoma va tamame doostdaarane farhang va adab taghdim migardad

Ba sepaas

Ali Seylaby

http://www.4shared.com/account/dir/7849858/c0de52e5/sharing.html?sId=cUaSziGpoMkp4PPu



----- Original Message ----
From: Behrouz <behrouz0@gmail.com>
To: mansoorsahra@yahoo.com
Cc: mghasemfar@yahoo.com; golha <friends-of-radio-golha@googlegroups.com>
Sent: Wednesday, July 30, 2008 12:48:52 PM
Subject: Re: منت می نهید اگر این چند کلام را هم بخوانید

مایلم این بیت را تقدیم به عاشقان شعر و موسیقی ایران کنم
 
ای دلم در بند زلفش از پریشانی منال
 
 
مرغ زیرک گر بدام افتد تحمل بایدش

2008/7/30 mansoor sahraian <mansoorsahra@yahoo.com>

 

 

دوستان سلام

 

از نظر من در مورد ماجرای رفتن آقای  هنردان این بهترین و آموزنده ترین مطلبی بود که نوشته شد

 ضمن اظهار خوشحالی و خوشامدگویی مجدد به دوست عزیزمان اگر موافقید این ماجرا را تمام شده تلقی کنیم و به مطالب تازه بپردازیم.

 

با سپاس 

 صحرا


--- On Tue, 7/29/08, mehrdad ghasemfar <mghasemfar@yahoo.com> wrote:

From: mehrdad ghasemfar <mghasemfar@yahoo.com>
Subject: منت می نهید اگر این چند کلام را هم بخوانید
To: ToHooman@yahoo.com, Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com, mehragin@yahoo.com
Cc: mohsen.soly@gmail.com
Date: Tuesday, July 29, 2008, 9:13 AM

سلام
من هم یکی از اعضای همین گروه گلهایم.در این مدت شاهد زحمات اقای هنردان و تعداد دیگری از دوستان بوده ام.از استاد هنردان وهمه دوستان دیگر که اینگونه وقت خود بر اشاعه و حفظ موسیقی ایرانی می نهند به نوبه خویش سپاسگزارم.اما نکته ای هست که نمی توان نادیده اش انگاشت.دوستان ،ظاهرا عشق به موسیقی و هنر   یک چیز است ، مدارا و تحمل نقد و نظر مخالف چیز دیگر.پس ظاهرا و الزاما   داشتن اولی نشانه دارا بودن دومی نیست متاسفانه . همین مباحث می توانست صرفا در حد مجموعه ای از گفت و گوها و ابراز نظرها ،میان اعضای یک گروه اینترنتی که فصل مشترک همه آنها یک چیز است(موسیقی اصیل ایرانی) باقی بماند ؛اما شوربختانه  به آفت کهنه ما ایرانیان آغشته می شود  که نیست مگر " کم حوصلگی و رنجیدگی خاطر با کمترین خرده گیری و یا حتی سخن نامربوط" . و نتیجه همین می شود که از یک سوی ، مردی کارآزموده و جهاندیده چون آقای هنردان از سخنی درشت  آنگونه می رنجد که چاره را در حذف خویش می بیند تا به قولی "خواب آشفته نبیند" و دوستان پا به سن نهاده  دیگری هم از در دوستی و میانه گیری ، چندان  به" آنکه" فکر می کنند مسبب این غیض آقای هنردان بوده می تازند که گویی کفری در میان آمده باشد . از آنسوی هم ،عده ای  به این دوستان حمله می برندو گرد و خاکی بر می انگیزند که حیرتا. جسارت مرا ببخشید اما هردو سوی ماجرا به گمانم کمی تند می روند.بار دیگر نامه همین دوستی که اول بار  باعث چنین بحثی شد را بخوانید. بسیار صادقانه تلاش کرده که منظورش را بیان کند. بدون عصبیت و تعصبی که به قول حضرت مولانا کاری ست جنینی.دستکم اعتراف می کنم که مرا قانع کرد .من نه ایشان را می شناسم و نه آقای هنردان را. اما هرد و را بسیار محترم یافتم . پس با چنین نامه پوزش خواهانه ای جای آن است که دوست رنجیده باز آید و سایرین نیز به فال نیک گیرند و سخن به قاعده بنویسند تا دستکم این گروه از سوء تفاهم و قصه هزار ساله عنب و انگور
در امان ماند . ایدون باد
سپاسگزار همگان : مهرداد . 

----- Original Message ----
From: Hooman F. <tohooman@yahoo.com>
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com; mehragin@yahoo.com
Cc: mohsen.soly@gmail.com
Sent: Tuesday, July 29, 2008 8:30:04 AM
Subject: Re: و باز هم هنوز نگاهی دیگر

دوستان

 

بعد از خواندن پیغامهای دوستان و رفتن آقای هنردان از این گروه،  خیلی‌ به فکر فرو رفتم.  از طرفی‌ متعجب بودم و هستم که چرا سوال من راجع به سرنوشت کولکسیون آاقای هنردان "دخالت بیجا"  حساب شده است؟ بعدش هم من و دوستی‌ دیگر را لعنت کردند که جوانیم و نمیفهمیم!

 

آن که جوانترم، درست. آن که زبان دو پهلو حرف زدن را نمیدانم، آن هم درست.  آن که دیکته و دستور زبانم صفر است، آن هم درست.

 

اما نفس حرف من هنوز پا برجاست و برای اینکه کسی را برنجانم گفته نشده است. اگر کسی‌ را رنجاندم، عذر میخواهم.

 

فکر ميکنم كه آقاي هنردان درست گفتند گويا من در نوشتن چه به انگيلسي چه به فارسي چندان توانایي ندارم زيرا كه هنوز حرف من  درست فهميده نشده است. زیرا که اقای دربندی "استدلال من را فاقد منطق صحیح دیدند و بنده تا کنون هر جا صفی کشیده اند و چیزی خیرات کرده اند و یا نذری می دادند ایستاده ام و منتظر هستم که مجانی چیزی را به دست آورم و خود بدون تلاش با مطرح کردن این که آثار ملی و موسیقی آقای هنردان متعلق به همه هست میخواهم باز هم مجانی به مال دیگری برسم!".

 

   ببينید دوست عزيز من كه گفتم- حتی يکي ازا اندوخته های کسي را نميخواهم. فقط نگرانم از ينکه کولکسيوني از بين برود بخصوص اگر کولکسيون اجراهاي خصوصي هم داشته باشد.

 به احتمال خیلی‌‌ زیاد آقای هنردان فکری برای کولکسینشون کردند.

 

 خوب، میگفتند که کردند و خیال ما را راحت میکردند. خدای نکرده از شانشون کم نمی‌شد که!

  

شايد با تعريف يک حادثه حرفم را بهتر برسانم.

 

   حدوده 20 سال پيش وقتي من تازه به کاليفرنيا آمده بودم يکي از آشناهايم روزي من را دعوت کرد به خانه يکي از دوستانش بروم چون ميدانست كه من تار ميزنم و قرار بود كه ان روز استاد فرهنگ شريف هم آنجا باشند.

 

 وقتي كه من به خانه ايشان رسيدم اين دوست عزيز چند ساعتي راجع به کولکسيون بسيار بزرگ خودشون صحبت کردند و کشو پس از کشو از نوار و ريل و صفحه به من نشان دادند. چند تا هم برایم گذاشتند كه يکي از آنها اجراي خصوصي تاراستاد جليل شهناز بود با استاد کسايي و استاد بنان . خيلي زيبا بود.   اين دوست خوب مي گفت كه چقدر مانند اين نوارها را دارد. وچقدر میهمانیهای خصوصی داده تا این کولکسیون را درست کند.   خلاصه کنم داستان را - استاد شريف هم آمدند و من با ايشان کمي تار  کار کردم و بعد هم رفتيم خانه .

 

   يک سال گذشت و من شنيدم كه اين دوست عزيز فوت کردند. وقتي پرسيدم كه کولکسيون ايشان چي شد, گفتند كه گويا بچه هايش چيزهايي كه به دردشون نميخورده را به خیریهGoodWill) (بخشيده اند و کولکسيون ايشان هم جزو اين بخشيده ها بوده!

 

 تلاش چند ماهه ما كه اين گنجينه را نجات بدهيم هم به جايي نرسيد.

      

چند سال بعد من با استاد ورزي افتخار آشنايي را پيدا کردم. خدا بيامرزد چه روح بزرگي داشتندايشان هم کولکسيون قابل توجهي داشتند. اما فرق اين بود كه اين مرد بزرگوار از همان اول تمام کولکسيون خود را به کتابخانهucla  بخشيده بودند . مي بينيد فرق اين دو مرد را-  يکي ميبخشد چون بخشنده است  وديگري- ان دوست لسانجلسی - نگه ميدارد كه به داشته هایش بنازد و در اين میان چه گنجينه اي به هدر مي رود!

 

  

پس حرف من اين است :که هيچ کولکسيوني به هدر نرود. من هيچوقت نگفتم كه ميخواهم که کسی به من چيزي بدهد در حالي كه ايشان به من e-mail خصوصي فرستادند كه با من مبادله کنند چون شنيده بودند كه من حدود 200-  300 تا از برنامهاي گلها را دارم. من به ایشان گفتم كه تمام برنامه هاي من در اختيار ايشان و ديگران خواهد بود. ولی  چون ما بچه دو ساله داريم وقت ا ينکه CD گلها را به  MP3  تبديل کنم نداشتم هنوز. احتيياجي به مبادله نيست.

 

 در هر صورت حرف من به همه دوستاني بود و هست كه کولکسيون دارند.

 

انشالاه که رنجیده خاطر نمانند.

 

هومن.

 

در ضمن نوشتن این متن حدود 2-3 روز برای من طول  کشید با استفاده از این سایت

http://www.behnevis.com

 

احتمالا اخرین بار خواهد بود.

--- On Mon, 7/28/08, mehragin <mehragin@yahoo.com> wrote:

From: mehragin <mehragin@yahoo.com>
Subject: Re: Fwd: Please
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Cc: mohsen.soly@gmail.com
Date: Monday, July 28, 2008, 3:24 AM

سلام بر همه   گل دوستان

بنظر بنده نیز  مساله در حدی نبود که جناب آقای هنردان

بدانگونه   آزرده خاطر شوند  و انتظار بود با سعه  صدر  در خور شخصیت ایشان

موضوع چنان بزرگ نمیشد

به هرحال  حضور  جناب هنردان عزیز در گروه  و تداوم همکاریشان برای همه

مغتنم و ارزشمند است و امید است  بزودی اعلام کنند که همچنان

هستند

با  تقدیم مراتب  احترام و ارادت برای همه ی نظر ها

مهراگین

--- On Sun, 7/27/08, mohsen soly <mohsen.soly@gmail.com> wrote:

From: mohsen soly <mohsen.soly@gmail.com>
Subject: Fwd: Please
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com, ahalimo@pacbell.net
Date: Sunday, July 27, 2008, 6:06 AM


 اي آنكه جز لعنت فرستادن و خود گنده كني كار ديگري بلد نيستي
آقاي نورالدين آهنگر زاده
 
گيرم كه شخصي اشتباه كرده و به آقاي هنردان تعرضي نموده است كه چون در جريان كامل ماوقع هستم ميدانم كه چنين نبوده  و فقط يكي از همقطاران آقاي هنردان خواست كه آهنگ هاي كوچه بازاري را در رديف گلها وارد نكند و بعد  از آقاي هنردان عزيز خيلي محترمانه خواسته شد كه براي اين قسمت ها گروهي تشكيل دهند و يا تشكيل شود كه هر بخشي در گروه خود قرار گيرد. بنا براين شما كه هستيد كه چنين گستاخانه سخن مي گوييد.
اين فرهنگ تعرض و بادنجان دور قاب چيني و يارگيري هاي آنچناني است كه اين فرهنگ را 6000 سال به خاك سياه نشانده. ابتدا دريافت يعني  شنيدن و ديدن سپس تحليل و سپس نتيجه گيري. آيا فريادهاي مرگ بر كذا و خدا لعنت كند در طول اين سالها دردي از اين مردم و اين فرهنگ دوا كرد كه شما خر مگس چنين معركه اي مي شويد و به ناسزا گويي مي پردازيد. اگر از آقاي هنردان بپرسيد اين حقير 59 ساله ايشان را قبل از اينها تشويق كرده ام و از ايشان سپاسگزاري نموده ام بنا براين  به بنده نمي تواند انگ طرفداري از كسي را بزنيد ولي رفتارتان به هيچوجه پسنديده و در راستاي فرهنگ گفتگو نيست. فكري به حال خودتان بكنيد و واي بر هنردان ها كه در دام انسانهايي چون شما بيفتند كه نتيجه اش تولد شاه سلطان حسين ها و آقا محمد خان ها خواهد بود. آنان را همين فرهنگ دور قاب چيني خاقان و فرمانفرما نمود تا به جان اين مملكت و اين مردم بيفتند.. مشكلي پيش آمده است و سوء‌تفاهمي بجاي آنكه سعي در صلح و صفا و تحليل موقعيت بفرماييد و آرام كنيد از آب گل آلود ماهي ميگيريد به سهم خودم از داشتن هموطني مثل شما متاسفم. ميدانم كه بي پاسخ نخواهيد گذاشت و از همين امروز به من نيز تعرض خواهيد كرد. بي گمان ذات انسانها در برخورد با ديگران آشكار مي شود و شما نيز ذات خود را نشان مي دهيد. بگذاريم عموم مردم و خرد جمعي قضاوت كند.
محسن


 
On 7/27/08, Nouredin <ahalimo@pacbell.net> wrote:
  دوست ناديده و الکترونيکی من ايرج هنردان سلام
 بر پدرش لعنت که باعث رنجش
خاطر شما کسی که بيغل و غش انچه که در چنته داشت به اين
کروه و اعضای ان هديه ميکرديد شد
پيشنهاد ميکنم که به کروه ما دکتر هروی با ادرس زير ملحق شويد
تا ما در اين گروه که همواره در مورد مراجعه خرد وشعور ذاتی
صحبت مکنيم و نه مريد کسی هستيم و نه مرادی در بين است
از وجود نازنينتان بهره گرفته و به فيض برسيم
---
ولی بطوری که از نوشته ها و يادگاری ها ئئ که داريد پيداست
سنی از شما کذشته البته منظورم فقط آن رقم است ولی دلی پر از
شور و شوق موسييقی اصيل ايرانی داريد. دوست من بالاخره در
هر گروهی عده ای جوان  بی عقل و شعور پيدا ميشود شما بهتر از
  من ميدانيد که چگونه با ديگر دوستان که زحمتتان را قدر ميدانند و
آدرس ايميل ما را جداگانه داريد در تماس باشيد تا من و امثال من
بی بهره از اطلاعات و آرشيو غنی شما نمانيم
--------
در مرحله اول تقاضا دارم که در تصميم تان تجديد نضر نموده و به گروه برگرديد
در مرحله دوم عاجزانه تقاضا ميکنم  که با من پيرمرد در تماس باشِيد که لااقل بتوانم
از انسان فرهيخته ای مثل شما ياد بگيرم
 
با تقديم احترامات فائقه
 
 
نورالدين آهنگرزاده
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

  
 
Nouredin
 








--
ای آنکه غمگنی و سزاواری وندر نهان سرشک همی‌باری
رفت آنکه رفت و آمد آنکه آمد بود آنچه بود، خیره چه غم داری؟
هموار کرد خواهی گیتی را؟ گیتی‌ست، کی پذیرد همواری؟
مستی نکن که او نشنود مستی رازی مکن که نشنود او زاری
شو، تا قیـامت آیـد زاری کن! کی رفته را به زاری باز آری؟
آزار بیـش بیـنی زیـن گردون گر تو به هر بهانه بیـازاری
گوئی گماشته است بلائی او بر هر که تو بر او دل بگماری
ابری پدیدنی و کسوفی نی بگرفت ماه و گشت جهان تاری
فرمان کنی و یا نکنی ترسم بر خویشتن ظفر ندهی باری
اندر بلای سخت پدیـد آید فضل و بزرگمردی و سالاری



رودکی

Re: درخواست

Aghaye Samrad e aziz ba salam

Golhaye Rangarang # 531 ( Iraj & Marziyeh ) dar pousheye

Darkhasti taghdim migardad

Ayyaam be kaam

Ba sepaas

Ali Seylaby

http://www.4shared.com/account/dir/7849858/c0de52e5/sharing.html?rnd=41



----- Original Message ----
From: alisamrad <alikhash@gmail.com>
To: دوستان راديو گلها <Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com>
Sent: Thursday, July 31, 2008 7:23:11 AM
Subject: درخواست

ببخشید من برنامه شماره 531 گلهای رنگارنگ با آواز استاد ایرج در مایه
دشتی را می خواستم.

Re: darkhast

Dooste gerami aghaye Borairi ba salam
Golhaye Rangarang # 182 (Khansari) Dar pousheye
Darkhasti taghdim migardad
Shaad baashid
Ba sepaas
Ali Seylaby

----- Original Message ----
From: javad borairi <javad_borairi@yahoo.ca>
To: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Sent: Thursday, July 31, 2008 4:19:56 AM
Subject: darkhast

Ba salam ba dooste aziz aghaye seylaby

binahayat be khatere ersalhaye ghabli sepasgozaram.

Darkhaste:

1. GR 182 - Shadravan Mahmoudi Khansari

2. GR 201B - Marzieh & Banan

Ba sepas

Javad Borairi

--- On Thu, 7/31/08, Ali Seylaby <image9195@yahoo.com> wrote:

From: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Subject: Re: darkhast
To: javad_borairi@yahoo.ca
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Received: Thursday, July 31, 2008, 12:10 AM

Aghaye Borairi aziz ba salam
Golhaye Rangarang # 134B va 162B (Marziyeh) va 135 (Abdolali Vaziri)
dar pousheye Darkhasti taghdime hozour migardad
Ayyaam be kaam
Ba sepaas
Ali Seylaby

----- Original Message ----
From: javad borairi <javad_borairi@yahoo.ca>
To: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Sent: Wednesday, July 30, 2008 5:24:26 AM
Subject: darkhast

Ba salam be dooste aziz aghaye seylaby

Darkhaste:

1. GR 171- Banan

2. GR 172b- Banan

3. GR 237- Banan

4. GR 267- Banan

5. GR 162b- Marzieh
6. GR 135- Vaziri

Ba sepas

Javad Borairi


--- On Mon, 7/28/08, Ali Seylaby <image9195@yahoo.com> wrote:

From: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Subject: Re: darkhast
To: javad_borairi@yahoo.ca
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Received: Monday, July 28, 2008, 11:36 PM

 Aghaye Borairi gerami ba salam
Golhaye Rangarang # 141,152, va 173 ( Marziyeh ) dar
pousheye Darkhasti taghdim migardad
Shaad o khorram baashid
Ba sepaas
Ali Seylaby

 
----- Original Message ----
From: javad borairi <javad_borairi@yahoo.ca>
To: image9195@yahoo.com
Sent: Monday, July 28, 2008 3:23:26 PM
Subject: darkhast

Aghaye seylaby ba salam

Darkhaste:

1. GR 141- Marzieh

2. GR 152- Marzieh

3. GR 173- Marzieh

Ayyam be kam

Javad Borairi

--- On Sun, 7/27/08, Ali Seylaby <image9195@yahoo.com> wrote:

From: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Subject: Re: darkhast
To: javad_borairi@yahoo.ca
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Received: Sunday, July 27, 2008, 4:56 PM

Aghaye Borairi aziz ba salam

Golhaye Rangarang # 130 (Marziyeh) va # 134 (Marziyeh & Banan)

dar pousheye Darkhasti taghdime hozour migardad

Ba sepaas

Ali Seylaby

http://www.4shared.com/account/dir/7849858/c0de52e5/sharing.html?rnd=71



----- Original Message ----
From: javad borairi <javad_borairi@yahoo.ca>
To: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Sent: Monday, July 21, 2008 5:46:00 AM
Subject: darkhast

Aghaye seylaby e gerami, salam

Ba yek doosti hamahang kardam ta ahanghaye ersalie shoma ra barayam danlod konad.

darkhaste :

1. GR 130 - Marzieh

2. GR 134 - Marzieh & Banan

Ba sepas

Javad Borairi

--- On Mon, 7/14/08, Ali Seylaby <image9195@yahoo.com> wrote:

From: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Subject: Re: darkhast
To: javad_borairi@yahoo.ca
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Received: Monday, July 14, 2008, 10:56 PM

Aghaye Borairi e gerami ba salam

Golhaye Rangarang # 124 va 125 (Marziyeh) dar

pousheye Darkhasti taghdim migardad

Pirouz baashid

Ba sepaas

Ali Seylaby

http://www.4shared.com/account/dir/7849858/c0de52e5/sharing.html?rnd=72



----- Original Message ----
From: javad borairi <javad_borairi@yahoo.ca>
To: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Sent: Monday, July 14, 2008 5:29:31 AM
Subject: darkhast

dooste gerami jenabe aghaye seylaby, salam

darkhaste

1. GR 124 - Marzieh

2. GR 125 - Marzieh

Ba sepas, javad

 



--- On Sun, 7/13/08, Ali Seylaby <image9195@yahoo.com> wrote:

From: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Subject: Re: darkhast
To: javad_borairi@yahoo.ca
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Received: Sunday, July 13, 2008, 3:40 PM

Ba salam aghaye Borairi e aziz

Golhaye Rangarang # 103 (Banan) va # 117 (Zabihi) ra dar

pousheye Darkhasti molaheze farmaeid

Ba sepaas

Ali Seylaby

http://www.4shared.com/account/dir/7849858/c0de52e5/sharing.html?rnd=30



----- Original Message ----
From: javad borairi <javad_borairi@yahoo.ca>
To: image9195@yahoo.com
Sent: Sunday, July 13, 2008 4:01:38 AM
Subject: darkhast

Ba Salam be dooste gerami jenabe aghaye seylaby
man be donbale hodoode 120 barname az golhaye rangarang hastam ke be tadrij az shoma darkhast mikonam, khahesh mikonam agar dar ekhtiar dashtid barayam ersal namaeed.

1.GR 117 - Zabihi

2.GR 103 - Banan

Ba sepas az shoma, javad

 

 

 

 


--- On Sat, 7/12/08, Ali Seylaby <image9195@yahoo.com> wrote:

From: Ali Seylaby <image9195@yahoo.com>
Subject: Re: darkhast
To: kamran.momenbeik@yahoo.com
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Received: Saturday, July 12, 2008, 3:13 PM

Aghaye Momenbeik e aziz ba salam

Barge Sabz # 141 (Golpa) va Golhaye Rangarang # 422 (Roya & Golpa)

dar pousheye Darkhasti taghdim migardad

Shaad baashid

Ba sepaas

Ali Seylaby

http://www.4shared.com/account/dir/7849858/c0de52e5/sharing.html?rnd=25



----- Original Message ----
From: Kamran Momenbeik <kamran.momenbeik@yahoo.com>
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Sent: Saturday, July 12, 2008 9:23:39 AM
Subject: darkhast

ba dorood be doostdaran honar  va sepasgozari az  bozorgmardani chon aghaye  seylabi
darkhaste :
barge sabz 141 golpa
golhaye rangarang 422 roya & golpa
barge sabz 200 iraj , golpa , ghavami , shahidi , elaheh
bedrood




Now with a new friend-happy design! Try the new Yahoo! Canada Messenger


Yahoo! Canada Toolbar : Search from anywhere on the web and bookmark your favourite sites. Download it now!



Be smarter than spam. See how smart SpamGuard is at giving junk email the boot with the All-new Yahoo! Mail


Be smarter than spam. See how smart SpamGuard is at giving junk email the boot with the All-new Yahoo! Mail


Now with a new friend-happy design! Try the new Yahoo! Canada Messenger


Yahoo! Canada Toolbar : Search from anywhere on the web and bookmark your favourite sites. Download it now!

Re: 119

Aghaye Emadinia e aziz ba salam

Golhaye Tazeh # 119 (Golpa) dar posheye

Dar khasti taghdim migardad

shaad baashid

Ba sepaas

Ali Seylaby

http://www.4shared.com/account/dir/5731204/a8d5385e/sharing.html?rnd=21



----- Original Message ----
From: hossein emadinia <hemadinia@gmail.com>
To: friends-of-radio-golha@googlegroups.com
Sent: Wednesday, July 30, 2008 11:18:02 AM
Subject: 119

با سلام
درخواست برنامه گلهای شماره 119و32  با صدای اکبر گلپا

[erfanISLAMI] Shia News :: 11/05/87

آخرين 20 مطالب خبری

140 سگ و گربه در خیابان ممنوع ! persian عمومی    
139 سقف گذاری صحن مطهر امام حسین علیه السلام persian کربلا    
138 عاملین تخریب مساجد مفسد فی الارض هستند persian عمومی    
137 محمدرضا سرشار و صادق هدایت ! persian عمومی    
136 ترويج شيعه هراسي بين مسلمانان و کشورهاي غربټ/a> persian عمومی   
135 فیلمی که رهبر عزیزمان را برافروخت ! persian عید بر عاشق    
134 غبار روبی خانه خدا در اول ماه شعبان persian مکه    
133 بازدید از ضریح در حال بازسازی امام حسین persian یا حسین    
132 تحقیر سلمان رشدی توسط محافظانش persian عمومی    
131 برپایی جشن های مبعث persian محمد    
129 کتاب جدید آیت الله جوادی آملی persian یا حسین    
128 حمله احتمالی به ایران و سوریه persian یا حسین  


::Nasle Ashegh::
 
 

__._,_.___

����� ������ �� ��ϐ�� ���� � ���� �� ���� �ј� ����� �� ��� ����� ������� �� ���
����� ��ϐ� ������ ��� �� �� �� ������ �ǘ ���� ��� ��� 
����� ���� � ��� � �� ����� ����� ��� � ���� ��� ���� ��� �� ���� ���
...����� Ԙ��� ������ �� �� ��� ��� ��� �э�� ���� �� ������ ���
���� �������
������������������
���� ����� ������
http://groups.yahoo.com/group/erfanislami
���ǐ ����� ������
http://www.erfanislami.persianblog.com
���� �����
http://www.parvaresheravan.com




Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

An interview with MortezA khAn NeydAvood

Doostan salAm,
 
(Sorry for not writing in Farsi)
 
An Interview with ostAd MortezA khAn NeydAvood, also from Daftarh-e-honar.org
 
 
Hooman-

sedayeh Ghamar-ol-molookeh Vaziri

Doostan salAm,
 
(Sorry for not writing in Farsi)
 
Last night I uploaded a few tracks from the CD which accompanied the previous issue of the magazine Daftar-e-Honar regarding Ghamar-ol-molookeh Vaziri. 
 
 
It would not be right if I send everyone the entire 2 CDs, since the editor,  Mr. Bijan Asadipour, is actively working on this Magazine.
 
If you like the tracks and are in any position to support it, I highly recommend subscribing to the magazine.
 
 
Hooman-
 
P.S. I am not affiliated with this magazine, just think its well done and worthy of support :)

Re: Google Groups: پیغام بیش از اندازه طولانی است

با تشکر از پیام شما ایا چگونه میتوانم از حجم اهنگ کم نموده تا مجددا ارسال  نمایم
لطفا دوستانی که میتوانند بفارسی تایپ کنند محبت کرده وراهنمائیم کنند
                             با امتنان   مرتضی  جوهری

--- On Thu, 7/31/08, noreply@googlegroups.com <noreply@googlegroups.com> wrote:
From: noreply@googlegroups.com <noreply@googlegroups.com>
Subject: Google Groups: پیغام بیش از اندازه طولانی است
To: mortezajohari@yahoo.com
Date: Thursday, July 31, 2008, 3:24 PM

  سلام mortezajohari@yahoo.com ،    .پيامی که ارسال کرديد از محدوده حجم مجاز 1 مگابايت بيشتر است    .لطفا با حذف پيوستها يا تغيير اندازه عکسها پيام را به اندازه مجاز برسانيد    اگر در این مورد و یا در مورد هر گروه گوگل دیگری سؤال دارید، لطفاً از مرکز  راهنمائی دیدن کنید، در http://groups.google.com/support?hl=fa.   با تشکر،   Google Groupاعضای تیم  

Re: درخواست چندترانه قدیمی

درود - تکدرخت پوران تقدیمتان - هنردان

--- On Thu, 7/31/08, iraj allami <jarijan@yahoo.com> wrote:
From: iraj allami <jarijan@yahoo.com>
Subject: درخواست چندترانه قدیمی
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Thursday, July 31, 2008, 7:43 AM

بادرود بر همه.

چند ترانه قدیمی را میخواهم تقاضا کنم:

ای گذشته از من ؛ ازخانم مهتاب

خزان زده ؛از الهه

عکس من یا قاب عکس ؛از ویگن

گریزان ؛از پروین

تک درخت ؛ از پوران

پیشاپیش سپاسگذاری میکنم

ایرج



[yaghin] Fwd: Fw: [Neshast] Point



---------- Forwarded message ----------
Date: Aug 1, 2008 12:04 AM
Subject: Fwd: Fw: [Neshast] Point
To:



---------- Forwarded message ----------
From: ramin khajenasir <r_khajenasir@yahoo.com>
Date: Jul 31, 2008 2:30 PM
Subject: Fw: [Neshast] Point
To: ali Khajenasir <akhajenasir@yahoo.com>



-

--- On Wed, 7/23/08,



 

 


محاسبه در برابر محاسبه

با داغ شدن بحث برچيدن یارانه ها و با توجه به اين که به منظور زمينه چينی اجرايی طرح شوک تراپی در ماههای اخير در قبض های آب, برق و گاز ارسالی به مردم ميزان  یارانه ای که دولت مدعی است بابت مصرف آنها می دهد قيد می شود, يک خواننده روزنامه آفتاب يزد در ستون "روی خط آفتاب" به محاسبه متقابلی دست زده که جالب و خواندنی است:

"در فيش گاز نوشته شده: هزينه گار مصرفى شما 28 هزار تومان، يارانه پرداختى توسط دولت 24500 تومان، مبلغ قابل پرداخت توسط من 3500 تومان بسيار خب، من هم براى دولت فيش صادر مى كنم حقوق هر ساعت 6 دلا‌ر، روزانه 45600 تومان، حقوق ماهيانه من يك ميليون و 400 هزار تومان، دريافتى من از دولت 200 هزار تومان و يارانه پرداختى من به دولت يك ميليون و 200 هزار تومان، حالا‌ کی باید سر کی منت بذاره؟؟؟!!!

 


 


__._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

[yaghin] mobadele finglish be farsi

http://www.pitchup.com/pin2pa/Default.aspx __._,_.___

Your email settings: Individual Email|Traditional
Change settings via the Web (Yahoo! ID required)
Change settings via email: Switch delivery to Daily Digest | Switch to Fully Featured
Visit Your Group | Yahoo! Groups Terms of Use | Unsubscribe

__,_._,___

نام این خوانندگان چیست

با سلام به دوستان برنامه های گلها ، لطفا هر کس نام خوانندگان برنامه های برگ سبز شماره 12 و برگ سبز شماره 26 را می داند برای بنده بنویسد متشکرم .دربندی

Re: darkhast


 

دوستان سلام 
تصنیف "سکوت سرد زمان " قطعه ای است که در آلبوم " سرو چمان " اجرا شده است. برای شنیدن این اثر و رویت متن شعر می توانید به آدرس زیر مراجعه کنید . درمتن شعر به جز یک ایراد بسیار جزیی ما بقی کامل و درست نوشته شده است . ا زقضا بقیه متون شعری این کاست را بنده هفته گذشته کار کرده بودم و فکر می کنم  از دو روزدیگر در سایت زیر قابل رویت باشد .

از سرکار خانم رویا هم بسیار ممنونم چرا که همین دو ساعت ‍پیش به این اثر گوش می دادم که نسخه تصویری ان که به همراه گروه ارکستر اجرا شده را مرحمت کردید .  ‍‍‍


با تشکر از حوصله خوانندگان - علی هندیانی


--- On Wed, 30/7/08, Roya <roya_sed@yahoo.com> wrote:

From: Roya <roya_sed@yahoo.com>
Subject: Re: darkhast
To: mahsaja2000@yahoo.de
Cc: friends-of-radio-golha@googlegroups.com
Date: Wednesday, 30 July, 2008, 11:48 AM

با درود خانوم مهناز عزیزآهنگ مورد نظر شما  را در اختیار ندارم ولی
ویدیوی مربوط به اجرای این آهنگ دلنشین با صدای گرم استاد شجریان در آدرسهای زیر قرار دارد
 
 
 
با احترام
 
رویا

Regards,
Roya
"Our lives begin to end the day we become silent about things that matter." Martin Luther King, Jr.


--- On Wed, 7/30/08, Mahnaz <mahsaja2000@yahoo.de> wrote:
From: Mahnaz <mahsaja2000@yahoo.de>
Subject: darkhast
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Wednesday, July 30, 2008, 7:50 AM

Ba dorud khedmate dustane gerami,
agar kessi sokute sarde zaman ba ejraye aghaye shajarian ra dar ekhtiar darad, lotfan baraye man jahate download beferestad.
 
ba sepas wa ehteram
Mahnaz


Gesendet von Yahoo! Mail.
Dem pfiffigeren Posteingang.


Send instant messages to your online friends http://uk.messenger.yahoo.com

List

Dear Friends:

Would any one have just the LIST of all Golhaye Rangarang and Yek Shakheh Gol programs?

I have a LIST of all Barge Sabz and Golhayeh Tazeh.

Thanks

Majid


ahangi az zende yad hayedeh

salam
ahange ghadim, kamyab va khatere angize ounruz ha(havaye khak) ba sedaye zende yad hayedeh dar adrese zir taghdim migardad
shad va payande bashid
derakhshan
 
 

ahange takderakht ba sedaye zende yad pouran

salam
ahange bipanah(tak derakht) ba sedaye zende yad pouran dar adrese zir taghdim migardad
shad va payande bashid
derakhshan
 
 

کلاسیک

 

 

Von: Moritz Lechner [mailto:moritz.lechner@mnet-online.de]
Gesendet: Mittwoch, 30. Juli 2008 01:10
An: 'nazanin@yahoo.com'
Betreff: WG: پیوند ها

 

 

 

 

هم میهن ارجمند و گرامی

 

 همانگونه که خواسته بودید دو سی دی از توماسو آلبی نونی

 

باری امیدوارم که بپسندید

 

بدرود

 

 

موریس

 

 

به اینجا نگه کنیید

 

http://www.4shared.com/dir/5738645/c1bf2a9a/sharing.html

 

Re: Fw: Re: Fw: http://www.4shared.com/dir/6341764/e01dd9a8/sharing.html

جناب آقای جوهری

درود بر شما و با عرض پوزش . فایل پیوست جهت راحتی بصورت تقدیمی

 درموضوع نامه،برای دوستان ارسال گردید( shared )

ارادتمند ا.گفتاری

--- On Thu, 7/31/08, Morteza Johari <mortezajohari@yahoo.com> wrote:

From: Morteza Johari <mortezajohari@yahoo.com>
Subject: Re: Fw: Re: Fw: http://www.4shared.com/dir/6341764/e01dd9a8/sharing.html
To: e_goftari@yahoo.com
Date: Thursday, July 31, 2008, 1:02 AM

اقای گفتاری سلام فراموش کرده اید ضمیمه را با صدای گلپاروی ایمیل بگذارید                    با تشکر 

--- On Wed, 7/30/08, Esfandiar Goftari <e_goftari@yahoo.com> wrote:
From: Esfandiar Goftari <e_goftari@yahoo.com>
Subject: Fw: Re: Fw: http://www.4shared.com/dir/6341764/e01dd9a8/sharing.html
To: honardan@yahoo.com
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Wednesday, July 30, 2008, 9:57 AM



--- On Wed, 7/30/08, Esfandiar Goftari <e_goftari@yahoo.com> wrote:
From: Esfandiar Goftari <e_goftari@yahoo.com>
Subject: Re: Fw: اینهم من که اینجام
To: honardan@yahoo.com
Cc: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Wednesday, July 30, 2008, 7:30 AM

دوست ارجمند جناب آقای ایرج هنردان
درود فراوان برسرکارکه خواستهای دوستان را پذیرفتید. این بنده هنوز افتخار آشنایی با آن بزرگوار را کسب نکرده ام ،ولی از اظهار محبت حضرتعالی بسیار خرسند شدم .این حقیر مدت اندکی است که از موهبتهای این سایت استفاده میکنم، بهرروی از تمام بزرگواران سپاسگزارم . بخاطراین روز خجسته آهنگی از اکبرگلپایگانی،بلبل سرمست باغ آوازایران، تقدیم حضورمیگردد ، امید که مقبول افتد
اسفندیار گفتاری

--- On Tue, 7/29/08, iraj honardan <honardan@yahoo.com> wrote:
From: iraj honardan <honardan@yahoo.com>
Subject: Fw: اینهم من که اینجام
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Tuesday, July 29, 2008, 7:03 AM



--- On Tue, 7/29/08, iraj honardan <honardan@yahoo.com> wrote:
From: iraj honardan <honardan@yahoo.com>
Subject: اینهم من که اینجام
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Tuesday, July 29, 2008, 7:46 AM

درود

عزیزترینها خواستند که مجددا بیایم . منهم برگشتم – رفتنم  دلخوری از کسی نبود .

احساس کردم در بین جوانان و آنچه آنان میخواهند من غریبم – من وصله ناجوری

بودم – اینهمه سن و سال بر گوشت و استخوان خیلی تاثیر میگذارد – آنچه که برما

رفته با جوانها خیلی فرق داشت و اینجا بود که من کوتاه آمدم و کنار کشیدم و حالا

شرمسار بر میگردم . شرمسار از اینهمه لطف و محبت .

دوستتان دارم – خیلی دوستتان دارم – زیادی بر من منت گذاشتید . در سطح میلهای

عمومی و چندین برابر خصوصی .

زمانی را یاد دارم که قاسم جبلی در رادیو میخواند – بنان بنام غلامحسین داریوشی

ترانه و آواز میخواند . بله خیلی بر من گذشته . این روزگار که میتواند بتدریج همه

چیز را بگیرد از فعالیت باز نایستاد و هنوز هم ....

خوب حالا خدمت شما هستم – تا ساعتی دیگر با عزیزی که پس از سالها از امریکا

آمده قرار گذاشتم با هم برویم مقبره هنرمندان در امام زاده طاهر را زیارت کنیم .

 سنگ قبر حسن گلنراقی را ببوسیم و بر قبر استاد بدیع زاده نگاهی بیاندازیم و چشمی

تر کنیم . کمی روبروی پوران تامل کنیم و گردی از سنگ مزارش که تا کنون هزار

بار بر آن چرند و متلک نوشته اند برداریم و چشمان خیره  خیره سران که مارا میپایند

بی اهمیت بگیریم . کنار استاد بنان یا همان داریوشی از ته دل های های کنیم و سری

به تاسف بجنبانیم . خوب زیادی بدارازا میکشد .

شب هم مهمان عزیز دیگری هسیم – یک زوج جوان مثل همه شما – 2 تا دسته گل

و دوباره ساعت یا ساعتهائی بعد از نیمه شب مجددا تنها میشوم و اتوبان و بازگشت به

کرج و در بین را و در تنهائی آهنگی از 60 سال قبل : دم گاراژ بودم یارم سوار شد.

تا بعد بدرود – دوستتان دارم – ایرج هنردان

 







Be skout zarde zaman

Be skoute zarde zaman taghdim mishavad. ejrae digari daram ke age ADSL droost shood miferestam. SHAD BASHID
http://www.4shared.com/file/57242360/9ae06400/Be_sokoote.html

--- On Wed, 7/30/08, Mahnaz <mahsaja2000@yahoo.de> wrote:

> From: Mahnaz <mahsaja2000@yahoo.de>
> Subject: darkhast
> To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
> Date: Wednesday, July 30, 2008, 4:50 AM
> Ba dorud khedmate dustane gerami,
> agar kessi sokute sarde zaman ba ejraye aghaye shajarian ra
> dar ekhtiar darad, lotfan baraye man jahate download
> beferestad.
>  
> ba sepas wa ehteram
> Mahnaz
>
>
>
> __________________________________________________________
> Gesendet von Yahoo! Mail.
> Dem pfiffigeren Posteingang.
> http://de.overview.mail.yahoo.com

ahangi ziba az zende yad pouran

salam
ahange ghadimi va zibaye man nadanestam az avval ba sedaye zende yad pouran dar adrese zir taghdim migardad
shad va payande bashid
derakhshan
 
 
 

golhaye rangarang 417

salam
barnamye golhaye rangarang 417 ba name digar che khahi ba sedaye khanume homayra dar adrese zir taghdim migardad
shad va payande bashid
derakhshan
 
 

ahange dokhtar ghuchani

salam
ahange dokhtar ghuchani ba sedaye shahla sarshar dar adrese zir taghdim migardad
shad va payande bashid
derakhshan
 
 

آرشیو مطالب