نوع ترانهها جالب هست و درآوردن صدا هایی از گلو ممکن هست اهمیت آن
به مانند چهچه در آوازهای اصیل باشد. البته با کمی تیز کردن گوش و چند
بار گوش کرن،میشه معنی ترانه را فهمید،ترانه با ترجمه اون،اونجور که من
فهمیدم .آرتین
http://www.4shared.com/audio/C2z_ZH0n/Tarane_Mahali_TokamaniMansor_S.html
http://www.mediafire.com/?7cgpis6zrh1pf6m
http://radio-golha.mihanblog.com/post/600
دلـم انگار هـوایی شده سرگردانم
به تماشای پر شاپرکی خوش بـودم, اوه اوه اوه اوه اوه اوه
و به تنهائی ام و نی لبکی خوش بودم
دامن کوه و لب چشمه فقط جایم بود, اوه اوه اوه اوه اوه اوه
یاد آن سادگی و عشق قدیمی کردم
دختر ایــل بیا بـاز مـرا یاری کن, هوه هوه هوه
دل بگیر از من دلداده و دلداری کن
دختر ایل به دو چشمان تو عادت کردم, هوه هوه هوه
بـه پـریشانی زلفان تـو عـادت کردم
دختر ایـل زمـانـی تـو اهـورا بـودی, اوه اوه اوه اوه اوه اوه
گاهی از لطف سخن دختر صحرا بودی
می خریدم به هوای تو پریشانی را, اوه اوه اوه اوه اوه اوه
لـذت عـاشقی و عـالم حیرانی را
دختر ایــل بیا بـاز مـرا یاری کن, هوه هوه هوه
دل بگیر از من دلداده و دلداری کن
---
No comments:
Post a Comment