ترك شيرازى؛ تركى كه در شيراز بسر برد و گويا مانند ترك خطايى از نامهاى محبوب است :
ز دست ترك خطايى كسى جفا چندين
نمىبرد كه من از دست ترك شيرازى.سعدى..
اگر فراغتی حاصل شود ابیات دیگری در مورد ترک که ظاهرا به معنی زیبا نیز است خدمتتان تقدیم خواهم کرد
دل بردی از من به یغما ای ترک غارت گر من - دیدی چه آوردی ای دوست از دست دل بر سر من
شادباشید. لطیف
--- On Fri, 2/27/09, mahmood bandehkhoda <mbkhoda@yahoo.de> wrote:
> From: mahmood bandehkhoda <mbkhoda@yahoo.de>
> Subject: torke shirazi
> To: friends-of-radio-golha@googlegroups.com
> Date: Friday, February 27, 2009, 2:02 PM
> ba salam bar hamegie doustan,
> man fekr mikonan ke maghsoud az torke shirazi, eshrae be
> aghwame tork zabane atrafe Shiraz ast mesle ghashghaii ha.
> albte sahebnazaran shayad nazare digary dasht bashand.ke
> bande ham az shenidane an khoshhal khaham shod
> mahmoud
> az alman
>
No comments:
Post a Comment
مولوی مولانا مثنوی مثنوی عرفان شمس شرح مثنوی معنوی مولانا شمس تبریزی مثنوی معنوی مولوی تفسیر مثنوی معنوی مولانا داستانهای مثنوی معنوی مولانا حافظ دیوان حافظ سعدی غزلیات شمس دیوان شمس دیوان کبیر شریعتی دکتر شریعتی داستان قصه سمبل سمبلیسم ادبیات شعر مولوی مولانا شمس و مولانا شموس و مولوی روانشناسی