گلچين از بهترين گروه‌ها و سايت‌هاي اينترنتي. همه چيز از همه جا

Sunday, September 4, 2011

Re: Fw: یک ترانه آذری

درود بر حيدر خان گرامي و سپاس از ترانه اي كه فرستاده ايد. دوست ديگري نيز گوش زد كردند اسم خواننده " اسلام رضايف " است. شادباشيد.

--- On Sun, 9/4/11, heydar gholizaade <gholizaade2002@yahoo.com> wrote:

From: heydar gholizaade <gholizaade2002@yahoo.com>
Subject: Fw: یک ترانه آذری
To: "friends-of-radio-golha@googlegroups.com" <friends-of-radio-golha@googlegroups.com>
Date: Sunday, September 4, 2011, 12:17 AM



----- Forwarded Message -----
From: heydar gholizaade <gholizaade2002@yahoo.com>
To: "biuckb@yahoo.com" <biuckb@yahoo.com>
Sent: Thursday, September 1, 2011 12:05 PM
Subject: Re: یک ترانه آذری
با سلام
اسم این خوانندۀ بسیار بزرگ جمهوری آذربایجان «اسلام» است که متأسفانه فامیلی ایشان را فراموش کرده ام شاید کریموف باشد. ایشان چند سال پیش وفات نمودند
ترانه یی ماندگار از ایشان را خدمت دوستداران موسیقی ترکی تقدیم می کنم
در پناه خدای بی نام

From: biuck barandeh <biuckb@yahoo.com>
To: "friends-of-radio-golha@googlegroups.com" <friends-of-radio-golha@googlegroups.com>
Sent: Monday, August 29, 2011 6:07 AM
Subject: Fw: یک ترانه آذری
سلام دوست ارجمند جناب دکتر گجکار
با سلامی گرم  ترانه آذری را نتونستم  باز کنم لطف کنید دوباره بفرستید از زحمات شما متشکرم 
ارادتمند شما - سیروس


----- Forwarded Message -----
From: latif gachkar <latifgachkar@yahoo.com>
To: Golha <Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com>
Sent: Sunday, August 28, 2011 8:38 AM
Subject: یک ترانه آذری
دوستان درود بر شما. یک ترانه آذری پیشکش تان می کنم. شوربختانه خواننده آنرا نمی شناسم ولی آن چنان که در کتابی آمده است این ترانه در ماهور ( بیات قاجار) اجرا شده است. زیباست بشنوید
http://www.4shared.com/audio/67PiX1pr/Azari-1.html


برگردان آزاد ترانه:
ای یار ماه رو و پرناز من
دل بند توام ای بهار زیبای من
روی زیبای تو آرام بخش این دل ویران شده از عشق تو است
بی تو ای فرشته، قلبم در آتش می سوزد
چشم به راه توام بیا بیا  تا با هم بگوییم با هم بخندیم
آخر نمی دانی تماشایی است
آن ابروان به هم پیوسته
آن گونه های گل گون
و آن نگاه های خمارآلود
من به فدای آن خرامیدن ناز آلوده ات
آن نگاه غزال مانندت
آن دیدار عاشقانه ات
تو در میان تمام زیبارویان یک قوی زیبایی، قوی زیبا
" بلبلی هستم که در چمن عشق به گلی دل داده ام
بیا و مرا مرنجان ، منی که به یک اشاره از تو خشنودم
اگر هم چون دو پروانه بال در بال هم در چمن زار به پرواز درآییم
بالهایم به نازکی ابریشم است ، مواظب شان باش"
" میرمهدی  می گوید:
تمام هستی و سرچشمه الهام من وطن من است
اگر هم چون بلبل هزار دستان هم باشم
باز هم دل بسته وطن خود خواهم ماند"

No comments:

آرشیو مطالب