دوست عزیزی خواستار اطلاعاتی درباره خانم رساپور و اشعار ایشان بودند.
شاد و پیروز باشید
مرتضی رفیعی
http://www.farhanggoftego.com/About.Mehrangiz.Rassapour.html
در باره مهرانگیز رساپور ( م . پگاه )
مهرانگيز رساپور( م. پگاه ) شاعر،منتقدِ ِادبی و سردبيرنشريهی فرهنگی – ادبی " واژه" درهمان اوان کودکی بیآنکه بداند شعرچيست، جملات را موزون و آهنگين به کارمیگرفت و درهمان سالهای کودکی و ابتدای نوجوانی بود که درکنار وبه همراهِ پدراديبِ خود به شعر وفنون کلاسيکِ شعر فارسی وشاعرانی چون حافظ، سعدی، مولوی، فردوسی، خيام و . . . آشنا شد و به مطالعه ودقت درشعرومتون کلاسيکِ فارسی پرداخت که دراين ميان شعر حافظ، روح جستجوگر اورا بيش ازهمه به خود جلب کرد به طوری که در۱۸ سالگی ديوان شعر حافظ را تمامأ از حفظ داشت واز حفظ میخواند.
اولين غزل او در۱۴ سالگی چاپ شد و پس ازآن به طور پراکنده اشعاری ازاو درنشرياتِ ادبی به چاپ میرسيد اما ازشعرنو وکار شاعران معاصر و نوپرداز نيزغافل نبود ودراين سبک نيز مشتاقانه مطالعه ودقت میکرد.
او درهجده سالگی ازدواج کرد وحاصل اين ازدواج يک فرزند دختر و دو پسر است. درسال ۱۹۸۲ همراه با خانوادهاش به انگلستان نقل مکان کرد ودرلندن اقامت گزيد.
اودرانگلستان دررشتههای روزنامهنگاری ، تغذيه وزبان انگليسی تحصيلاتِ خود را ادامه داد اما همهی اينها جستجويی بيش نبود وشعر، چنان روح وجان بیقرار وجستجوگر اورا پُر کرده بود که جز رشتهی زبان و ادبياتِ انگليسی که رشتهی موردِ علاقهی اوست، باقی همه را رها کرد وخود را تمام وقت دراختيار شعر وادبيات قرار داد.
نخستين مجموعهی شعرمهرانگيز رساپور( م. پگاه) که مجموعهای است ازشعر نو وکلاسيک، به نام" جرقه زود ميميرد"، درايران چاپ ومنتشر شد
دومين کتابِ او به نام " و. . . سپس آفتاب"- مجموعهای از رباعی وغزل- درانگلستان چاپ ومنتشر شد.
پس از آن چند سالی را به مطالعه، دقت و کنکاش وجستجو درشعر امروز پرداخت که نتيجهی آن کتابی است به نام " پرنده ديگر، نه " که درژانويه سال ۲۰۰۰ درآلمان چاپ ومنتشر گرديد.
اين کتاب، ازنظرزبان، فضا ومحتوا، با کارهای پيشين وی تفاوتی بزرگ و چشمگير دارد.
کتاب" پرنده ديگر، نه" توجه بسياری ازصاحب نظران و وکارشناسان ادبی را به خود جلب کرده و تا کنون نقدهای بسياری براين کتاب نوشته شده است.
مهرانگيزرساپور( م. پگاه )، با بنيان گذاری نشستهای " ده شبِ نقد" درسال ۲۰۰۰ ميلادی که هدف آن فراهم آوردن امکان بررسی ونقدِ مدرن وبرداشتن گامی درراه نقد سالم، نوجو وسازنده بود، وبا دعوت ازکارشناسان وصاحبنظران برجستهی ايران، زمينهی تازهای برای بررسی فرهنگ وادبياتِ امروز و نيزبازنگری مدرن به ميراثِ فرهنگی- ادبی ايران فراهم کرد.
اوبه دنبال هدفهای" ده شبِ نقد " وبرای بازتاب هرچه وسيعتر اين اهداف، نشريهی فرهنگی- ادبی " واژه " را بنيان نهاد و سردبيری آن را به عهده گرفت.
"واژه" توانسته است همکاری نويسندگان شاخص ونامدارايران وهمچنين قشر وسيعی ازاستعدادهای جوان وفعال را درسراسر جهان جذب وجايگاه ويژهای درفرهنگ وادبياتِ امروزايران کسب کند.
مهرانگيزرساپور(م. پگاه) به دعوتِ نهادهای فرهنگی وادبی، تا کنون درآمريکا، انگلستان و ديگرکشورهای اروپايی شبهایِ شعر وسخنرانیهای متعددی داشته است که درآنها به بررسی " زن درشعر فارسی"، " بررسی شعر پروين اعتصامی"، بررسی شخصيت هنری فروغ فرخزاد، تحتِ عنوان" فروغی از درون تيرگی ها" ، " شاخ نبات درشعر حافظ" و. . . پرداخته است.
مهرانگيز رساپور به تازگی، درکنفرانس بينالملی شعرکه درفرانسه با حضور 75 شاعرسرشناس از سراسر جهان برگزار شد، تنها شاعر دعوت شده از ايران بود که شعر او بسيار مورد توجه قرار گرفت و توانست موفقيت و محبوبيتِ چشگيری کسب کند.
گزينهی اشعارمهرانگيز رساپور که به دو زبان انگليسی و فرانسه ترجمه شدهاند، به زودی در اين دو سرزمين چاپ ومنتشرخواهند شد. شعرهای معروفی از او چون " شلاق"، " سنگسار"، " عروس ده ساله" ، "چقدر زن بودن خوب است" شهرتِ جهانی دارند و تا کنون به 7 زبان ترجمه و چاپ شدهاند.
او اکنون دو کتاب شعر آمادهی چاپ دارد.
| |
Date: Sat, 14 Mar 2009 03:03:12 -0700
From: nice_puya@yahoo.com
Subject: Re: FW: ختلاف نظری که بين حافظ و صائب و شهريار و پگاه بر سر آن ترک شيرازی" اتفاق افتاده "
To: rafieim@hotmail.com
salam dar bare in shaaer va sayere ashaarash mamnoon misham agar etelaate bishtari barayam beferstin --- On Sat, 3/14/09, Morteza Rafiei <rafieim@hotmail.com> wrote: From: Morteza Rafiei <rafieim@hotmail.com> |
Explore the new Windows Live. Looking for a place to manage all your online stuff?
No comments:
Post a Comment