گلچين از بهترين گروه‌ها و سايت‌هاي اينترنتي. همه چيز از همه جا

Wednesday, April 8, 2009

Re: بایاد آزادگی وآزادمنشی هنرمند ارجمند عارف قزوینی

دوست كرامي اكر هنرمندي هنر مند باشد بايد اول ياد بكيرد از هنر خود به چه جور لذت ببرد. موفق باشيد


From: Javad Jamshidi <javad_jamshidi@hotmail.com>
To: moatar@hotmail.com; friends-of-radio-golha@googlegroups.com; mehdi_jam86@yahoo.com
Sent: Tuesday, April 7, 2009 7:30:51 PM
Subject: بایاد آزادگی وآزادمنشی هنرمند ارجمند عارف قزوینی

درود صمیمانهء من بر همهء دوستانی که بر من منّت نهاده و مرا مورد خطاب قرارداده اند(با هرلحن) من ازصمیم قلب از همهء این
هنر دوستانی که از سخنان من رنجش پیداکرده اند پوزش میخواهم .از آقای مهدی جمشیدیان نیز عذرخواهی میکنم.البتّه من نوشتهء دوّمی هم
فرستادم که هنوز برای کسی ارسال نشدکه البتّه مهم نیست. امّا همفکران عزیز هموطن ؛هنرمند  وهنردوست بودن باید شاخص هایی را 
برای هر کس بوجود بیاورد. اینکه کسی از شنیدن موسیقی خوب یانواختن موسیقی خوب لذّت ببرد خیلی قابل تقدیر است امّا این تازه اوّل
کاراست. در وسطهای کار باید باینجا هم رسیدکه از رنج دیگران هم متأثر شد وبعد از آن هم باین تأثّر خود جواب دادوهرکسی باید خودش
کلاهش را قاضی کند که چه جوابی میخواهد بدهد  به این تأثّر خود که از رنج دیگران عایدش شده .آیا فقط میخواهد بنشیند و تماشاگرباشد ؛
آیا میخواهد چشمانش را ببندد ؟
اگر حاصل هنر تلطیف روح و تقویت احساسات انسانی باشد؛جواب هردو سوال بشدّت  منفی است ووقتی جواب باین دوسوال منفی باشد
چراغی که به خانه رواست به هر مسجدی حرام است. (اصولا چراغ باید خانه را روشن کندو جایش در مسجد نیست)؛
این همهء حرف من بطور سربسته است و مطمئنم اگر بازش کنم این نوشتهء منهم مثل نامه دوّم من راهی سطل زباله خواهدشد(البتّه از پخش
این نوشته هم خیلی اطمینان ندارم)در پایان دوباره بهمهء هنردوستان درود صمیمانه میفرستم
و درود میفرستم بروح هنرمند بزرگ عارف قزوینی که پاسخش به تأثّر حاصل از رنج ناشی از ستم حاکمان تبهکاربر هموطنانش ؛بر
 تارک تاریخ هنر ایران میدرخشد
 
پایدار باشید
جواد جمشیدی
 

 

From: moatar@hotmail.com
To: friends-of-radio-golha@googlegroups.com
Subject: FW: Tr : فرهنگ کوچک واژه های پارسی
Date: Tue, 7 Apr 2009 13:53:36 +0000


 


با سلام به دوستان عزیز

من صمیمانه با این نوشته آقای برومند موافقم

انتقاد اگر قرار است سازنده باشد لحن گفتار

مودبانه را طلب میکند . من با اصل مسئله

جدائی کلمات غریبه از زبان فارسی ابدا کاری

ندارم چرا که همواره باین نکته اعتقاد دارم که

جدا کردن کلمات غریبه ای که درزبان ما جاگیر

شده و توسط اکثر هموطنان استفاده میشود درست

همانند جدا کردن دو قلو های بهم پیوسته است که

حتما یکی از آن ها فدا خواهد شد . اگر ما کوشش

کنیم که از لغات بیگانه کمتر استفاده کنیم کاری است

بسیار سلیقه ای .. بهرحال من هم فکر میکنم که

همه ما یک عذرخواهی به دوستمان آقای جمشیدیان

ازسوی دوست پرخاشگرمان آقای جمشیدی بدهکاریم

امید که آقای جمشیدیان مرا بعنوان اولین عذرخواه

بپذیرند . با احترام شکوه
 


Date: Mon, 6 Apr 2009 21:49:11 +0000
From: taghibarumand@yahoo.fr
Subject: Tr : فرهنگ کوچک واژه های پارسی
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com

سلام بر همه دوستان رادیو گلها وسلام بر شما آقای جواد جمشیدی
ای برادر این چه طرز پاسخ دادن و توضیح دادن است ؟ در این جمع برهمه واجب و ضروری است که احترام دیگران را داشته باشد و اگر توضیحی دارد در پاسخ بنویسد. دوست عزیز شایسمه است که از دوست ارجمندمان حتماعذر خواهی بفرمایید.
با آرزوی بهروزی وسلامتی برای کلی دوستان رادیو گلها
تقی برومندزاده
----- Message transféré ----
De : Javad Jamshidi <javad_jamshidi@hotmail.com>
À : friends-of-radio-golha@googlegroups.com
Envoyé le : Lundi, 6 Avril 2009, 19h16mn 14s
Objet : RE: فرهنگ کوچک واژه های پارسی

این هموطن ما مهدی جمشیدیان یکبار خودش نوشته اش را بخواند شاید متوجّه شود چقدر پرت و پلا میگوید
آخر کدام پان عربیستی هست که خواهان زدودن کلمات عربی از زبان فارسی  باشد و تازه باچه هدفی ؟
ایشان معلوم نیست سندش را از کجاآورده است که پان عربیست را از مشتقّات صیهونیسم میداند
  معلوم میشود تبلیغات آخوندها عوام الناس را خیلی از تعقّل تخلیه کرده است
 پای منبر حسن عبّاسی (یدالله قزوینی) نشستن این عوارض را هم دارد
 راستی زنده باد
آزادی برپا باد
وچنین باد
جواد جمشیدی

Date: Sat, 4 Apr 2009 11:38:32 -0700
From: mehdi_jam86@yahoo.com
Subject: Fw: Re: فرهنگ کوچک واژه های پارسی
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com

سلام عزیز دانشمند
پان عربیسم نهضتی است که ظاهرا توسط جمال عبدالناصر به همان منظور که شما فرمودید براه افتاد
اما در باطن به قصد ایجاد شکاف میان مسلمانان عرب و غیر عرب  و به دست دشمنان مشترک هر دو گزینه طراحی و اجرا شد و و بی انصافیست اگر نگویم که تا حدود زیادی نیز موفق شد
روزگار به کامتان
جمشیدیان

--- On Fri, 4/3/09, Alireza.Z <arman_iut78@yahoo.com> wrote:

From: Alireza.Z <arman_iut78@yahoo.com>
Subject: Re: فرهنگ کوچک واژه های پارسی
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Friday, April 3, 2009, 8:31 PM

جناب آقای جمشیدیان گرامی
 جهت اطلاع عرض کنم که تعریف شما از "پان عربیست"به هیچ وجه درست نیست. "پان عربیسم" به نهضتی گفته میشود که پیروان آن با تعصب فراوان پیگیر گسترش فرهنگ عرب باشد در این صورت هیچ فرد پیرو این نهضت(که پان عربیست نامیده میشود) خواستار زدودن واژگان عربی از کلام پارسی نیست بلکه این خواسته میتواند بخشیاز آرمانهای نهضت پان ایرانیسم باشد، در ضمن بر همه روشن است که اختلاف آشکاری همواره بین فرهنگ عرب و صهیونیسم وجود داشته و هیچ همگونی در این بین وجود ندارد
و اما در مورد هجوم بیگانگان و میزان تاثیر آنها
در طول تاریخ اقوام زیادی ایران زمین را مورد تاخت و تاز قرار داده اند که از این بین ویرانی حاصل شده(فیزیکی) از حمله مغول ها به ایران بیشترین بوده ولی توجه داشته باشید که دوستان بحث فرهنگ و کلام پارسی را گشوده اند که متاسفانه بیشترین آسیب را از  حمله اعراب به ایران دیده است و بی دلیل نیست که حکیم فردوسی می فرماید
ز شیر شتر خوردن و سوسمار    عرب را به جایی رسیدست کار
که  تاج  کیانی  کند  آرزو       تفو بر تو ای چرخ گردون تفو
 
 
پاینده باشید
 


From: Mehdi Jamshidian <mehdi_jam86@yahoo.com>
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Sent: Wednesday, April 1, 2009 10:49:35 PM
Subject: Fw: فرهنگ کوچک واژه های پارسی

سلام و شادباش تقدیم همه دوستان عزیزو ارجمند در گروه
با کسب اجازه از همه یاران و بزرگان بنده هم میل دارم که وارد این بحث پارسی را پاس بداریم گردم
چند نکته
اول آنکه سردمدار شروع این بحث بسیار جالب در همان شروع در ای میل خود از واژه های بیگانه استفاده کرد. هم عربی و هم فرنگی. چیزی حدود سی درصد واژگان ایشان غیر فارسی (ببخشید پارسی) است
دوم اینکه اگر زدودن منحصر به واژگان عربی باشد که این خواست نهضت پان عربیست است که همه می دانند ریشه ای صهیونیستی دارد
سوم آنکه اختلاط فرهنگ ها و به دنبال آن زبانها امری است غیر قابل پرهیز و خواهی نخواهی همه مردم جهان مبتلا شده و در آینده بیشتر نیز مبتلا می شوند که این یکی از تبعات ارتباطات مدرن و رسانه های جمعی فراگیر است
چهارم آنکه صحیح است که اعراب به کشور ما هجوم آوردند اما دو سئوال اساسی لازم است پاسخ داده شود
نخست آنکه آیا دیگران هجوم نیاوردند؟
و پرسش دوم این که صدمات هجوم کدام قوم به کشور ما افزون از دیگران بود؟
پنجم آنکه همانطور که جناب جباری مطلق فرمودند شیوه ی غرب در برخورد با کشورهایی نظیر ایران شیوه ای کاملا سودجویانه و ستمکارانه بوده است اما علی رغم این موضوع بسیارند کسانی که سخن گفتن به واژگان غربی را جزو افتخارات خود به شمار می آورند
این موضوع ناشی از تبلیغات گسترده و تلاش کارشناسانه وسیع غربی هاست. در حالی که اختلاط زبان عربی با زبان پارسی بیشتر جنبه مذهبی داشته است و اختلاط واژگان یونانی و مغولی که در زبان ما کم نیستند نیز به دلیل همزیستی ما با این ملت ها بوده است گرچه این همزیستی به نوعی به ما تحمیل گردیده است
روش شخص بنده بر دو اصل مبتنی است
یک آنکه فرهنگ و زبان وطنم را بیش از جان دوست دارم اما نه به دلیل احساسات ناسیونالیستی و شوونیستی بلکه به دلیل غنای بی نظیر و یا دست کم؛ کم نظیر این فرهنگ است و بنا دارم که تا زنده هستم از این فرهنگ با تمام وجود دفاع کنم
اما در انتخاب واژه برای سخن گفتن به اصولی معتقدم که برای اطلاع عرض می کنم
نخست آنکه لفظ قرارداد است بنابراین در انتخاب واژه چند چیز مهم است از جمله آنکه در گویش راحت باشد و در بیان رسا و کوتاه . پس به عنوان مثال برای نام بردن از آن مایع بی رنگ و بی بو و بی مزه و حیات بخش از واژه واتر و یا ماء و نیز سو استفاده نخواهم کرد که اولی بیانش سنگین و دومی مشابه بعض کلمات با معانی دیگر است و سومی را خیلی ها معنی آن را نمی دانند آب از دید من بهترین واژه در این مورد است
دوم آنکه به نظر بنده یکی از مشکلترین عرصه های فرنگ گویش است. ما نیاز به ساختار گویشی داریم که از دید ادبی کاملترین و از دید اجتماعی فصیح ترین و بلیغ ترین باشد
در ادبیات عرب که امروز توسط خود اعراب نیز محجور مانده الفاظ بسیار موجود است که بسیار کوتاه و در عین حال حاوی معانی بسیار عمیق و شگرفی هستند. از این دیدگاه و نیز از دید کمال در القاء معانی و کوتاهی الفاظ و نیز بیان معانی ماوراء مادی پس از زبان عربی زبان پارسی در رتبه دوم قرار دارد و این سخن مورد تآیید کارشناسان زبان در تمام دنیاست
سایت اینترنیتی رادیو گلها باز کنید و دقت کنید
نوشته خوش آمدید به سایت اینترنتی رادیو گلها
یک جمله با واژگان فارسی و دستور زبان انگیسی
در فارسی کسی فعل را اول جمله نمی آورد
به فارسی صحیح باید می نوشتند به سایت.......... خوش آمدید
حالا هر کدام از دوستان زورشان به اقای نوین فرح بخش می رسد به ایشان بگویید پارسی را پاس بدارند
بنده تمام تعطیلات امسال را خانه ماندم و منتظر بودم ایشان تشریف بیاورند و این موضوع را در گوشی خدمتشان عرض کنم که نشد و تشریف نیاوردند. در خاتمه عرض می کنم که تمام انسان ها و فرهنگ ها و گویش ها برای من محترم هستند منتهی بعضی از این دولتها برای دستیابی به اهداف اقتصادی و سیاسی ستمگرانه سعی در حقنه کردن فرهنگ خود به دیگران دارند که بنده به سهم خود بر نمی تابم
مرا نه دولت وصل و نه احتمال فراق
نه پای رفتن از این ناحیت نه جای مقام
زیاده عرضی نیست
باقی بقایتان



--- On Sun, 3/29/09, latif gachkar <latifgachkar@yahoo.com> wrote:

From: latif gachkar <latifgachkar@yahoo.com>
Subject: فرهنگ کوچک واژه های پارسی
To: "Golha" <Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com>
Date: Sunday, March 29, 2009, 5:02 AM


دوستان سلام به پیوست فرهنگ کوچک واژه های پارسی پیشکش می شود- لطیف
--- On Sat, 3/28/09, A G <hoquqzan@yahoo.com> wrote:

From: A G <hoquqzan@yahoo.com>
Subject: Re: فارسي راپاس بداريم
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Date: Saturday, March 28, 2009, 8:26 AM

با درود،

جبهه گرفتن بر ضد همسایگان و خویشاوندان عرب زبان هرگز و به خصوص امروز پنداری سالم نمی باشد.  امروز که آب و خاک ما- به قول قدرتهای غربی خاور میانه- در خطر خون و خونریزی و تجاوز هر چه بیشتر است آیا بهتر نیست که در خط یگانگی و همکاری با هم به ایستیم.   قرن هاست که خون و فرهنگ ما ملتها با هم عجین شده. چه کس می تواند به من نشان بدهد آن مرزی را که خون "ایرانی" از خون "عرب" جدا شده و قابل تشخیص است.  من به عنوان یک ایرانی که از سن سیزده ساله گی از زندگی کردن در سرزمینم محروم بودم، خودم را از خواهران و برادران عربم جدا نمی بینم.

 

 و اینکه آیا باید زبان فارسی از همه کلمات خارجی پاک شود بحثی دیگر است. این هدف شاید از دیدگاهی بسیار زیباست ولی باید دید نیت چیست. درضمن اگر قرار بر اینست , من شخصاً قبل از عربی , فارسی را از همه کلمات اینگلیسی و فرانسوی و بقیه زبان های اروپایی پاک می کردم.

 

 در آخر من همیشه سعی کردم که  به چهارچوب گروه موسقی احترام بگذارم. اگر با ادامه دادن به این بحث حریمی را در هم شکستم تقاضای پوزش می کنم..  از این ستیز دیرینه عرب و ایرانی خسته شدم و این بار سکوت برای من جایز نبود. نوروزتان پیروز.

 

با احترام

آنا



From: Ebrahemi Mohammad <ebrahemi8979@yahoo.com>
To: Friends-of-Radio-Golha@googlegroups.com
Sent: Saturday, March 28, 2009 4:12:56 AM
Subject: فارسي راپاس بداريم




بادرود بردوستان راديم گلها
بااهداء خوبيها به دوستان گراميم منظورمن ازپاس نگه داشتن فرهنگ پارسي زبان باكمك وهمياري تمام دوستان ميباشد نه باخرده گرفتن خوب اينكه من درمتنم ازكلنات عربي استفاده كردم خوب ميدانم به خاطراينكه 30سال است اين فرهنگ مضحك عربي بافرهنگ فارسي اميخته شده است وبايدبااتحادويكپارچگي درست شود ازدوستان خواهشمندم به عمق مطلب توجه داشته باشندبياييدباهم كتاب شاهنامه راازنوبخوانيم وفارسيمان راپاس بداريم
باسپاس/ابراهيمي











Surfen – optimiert für MSN. Hol Dir die neue Version des Internet Explorers - kostenlos!



Invite your mail contacts to join your friends list with Windows Live Spaces. It's easy! Try it!

Invite your mail contacts to join your friends list with Windows Live Spaces. It's easy! Try it!

Posteingang immer voll? Der erste Speicher, der mitwächst: Unbegrenzter Speicher bei Windows Live Hotmail!

No comments:

آرشیو مطالب